-
尼格羅德文學的流星
大衛(wèi)·迪奧普(左)在“黑人作家與藝術家代表大會” 塞內加爾詩人大衛(wèi)·狄奧普(David Diop 1927-1960)英年早逝,迄今已經(jīng)60個春秋。
關鍵詞:  尼格羅德流星大衛(wèi)·狄奧普塞內加爾2020-04-08
-
諾曼·馬內阿:致力于繁復
諾曼·馬內阿(Norman Manea),羅馬尼亞籍猶太作家。
-
回到別爾嘉耶夫的原著,重新認識陀思妥耶夫斯基
二十世紀初我國開始譯介與研究陀思妥耶夫斯基。
-
約瑟夫·康拉德與他“看待世界的特定方式”
波蘭裔英國作家和短篇小說家約瑟夫·康拉德的一生頗具傳奇。
-
我永遠都是快樂的牛虻
今年是愛爾蘭女作家艾捷爾·麗蓮·伏尼契逝世60周年。
-
告別,也是為了歸返
“說一聲告別就是邁入死亡一小步。
-
瘟疫中的莎士比亞
【編者按】疫情之下,“復旦通識”組織“學人疫思”系列,復旦大學通識教育中心邀請不同學科的教師撰文,從各自的專業(yè)領域與學術興趣出發(fā),對疫情展開不同角度的討論,進行跨學科的深入解讀和分析。
-
重讀陀思妥耶夫斯基:“在人身上發(fā)現(xiàn)人”
有一位與陀思妥耶夫斯基相識的女讀者曾經(jīng)說到,讀陀氏的作品感覺不是一種享受,而是一種沉重的、讓人疲憊不堪的勞動。
2020-04-02
-
在瘟疫中求生和寫作的莎士比亞
瘟疫籠罩了莎士比亞的一生。
-
村上春樹:貓和書是朋友啊
宅在家里,正是讀書的好時機。
-
獨家訪談|意大利翻譯家李莎:它又是陌生,又是親切
中國,對我來說,是最難解讀的秘密。
-
馬拉美,塞納河畔森林里的遠影
位于楓丹白露附近的烏萊納鎮(zhèn)是法國象征派詩人斯特凡·馬拉美(Stéphane Mallarmé)的故居。
-
林少華談村上春樹:走出孤獨,邁向剛性與冷色
從《挪威的森林》到《刺殺騎士團長》,30多年間,林少華翻譯了40多部村上春樹的作品。
-
王強︱語言的焰火:談談我的喬伊斯收藏
在現(xiàn)代文學史發(fā)展的每一階段,喬伊斯都是一個代表性人物,他表達了他和我們時代的實際癥候。
-
紀念喬治·斯坦納:審視后的生命
2020年2月3日,著名文學批評家、翻譯理論家喬治·斯坦納在英國劍橋家中溘然長逝,走完了他90歲的一生。
-
18世紀的英國女作家:出版作品就等同于打上“恥辱烙印”
【編者按】 今日為讀者所熟知的18至19世紀期間的英國女作家不在少數(shù),簡·奧斯汀、勃朗特三姐妹和伊麗莎白·蓋斯凱爾是其中比較著名的幾位。
-
人生陷入困頓 創(chuàng)造力卻大步向前
這樣幾位名人,在他們的生活陷入相對靜止之時,他們的精神世界和創(chuàng)作欲卻創(chuàng)造了大步向前的奇跡。
-
美國漢學家白芝的一生
原標題:美國漢學家白芝 一 美國漢學家白芝(Cyril Birch) 1925年3月16日出生于英國蘭開夏郡(Lancashire),少時曾就讀于英國西北部最主要學府之一的博爾頓學校(Bolton School)。
關鍵詞:  美國漢學白芝《中國神話與奇幻故事》2020-02-29
-
疫情中的普希金與波爾金諾之秋
普希金 1830年的秋季對普希金是不同尋常的。
-
諾曼·馬內阿:“法定幸?!钡闹v述者
1936年出生的羅馬尼亞籍猶太作家諾曼·馬內阿今年84歲了,如果身體健康,他應該仍然住在美國紐約上西區(qū)的一所公寓里,每天讀書、寫作,接待全世界慕名來訪的客人,準備迎接生命中最后的清晨與日落。