三级视频在线,93看片淫黄大片一级,久久久一级黄色片,wwwjizz国产,日本三级福利片,国产精品九九九九,国产一区美女

用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

從這里發(fā)現(xiàn)老舍——《言語(yǔ)聲片》與老舍的創(chuàng)作
來(lái)源:文藝報(bào) | 崔琦  2025年10月10日08:34

《言語(yǔ)聲片》 中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館藏

在3月26日開幕的《此地江河浩蕩——中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館建館40年回顧展》展廳,有一個(gè)備受觀眾喜愛的互動(dòng)裝置“文學(xué)留聲機(jī)”,撥出通往老舍的號(hào)碼,一個(gè)清亮而又富有京味兒的聲音便會(huì)帶著舊時(shí)電磁波的余音響起——那是年輕的舒慶春在上世紀(jì)20年代的異國(guó)他鄉(xiāng)錄制的音頻片段,取樣于中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館館藏《言語(yǔ)聲片》。

館藏《言語(yǔ)聲片》

《言語(yǔ)聲片》是世界上最早的漢語(yǔ)留聲機(jī)唱片教材,也被視為中國(guó)第一套現(xiàn)代意義上的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)教材,1926年左右由當(dāng)時(shí)全球知名的語(yǔ)言培訓(xùn)機(jī)構(gòu)靈格風(fēng)協(xié)會(huì)出版發(fā)行,是靈格風(fēng)東方語(yǔ)言叢書之一。這套教材包括唱片和教科書兩部分,其中第16-27課的會(huì)話及第28-30課的全部課文由老舍執(zhí)筆編寫,書中涉及中文的部分由老舍負(fù)責(zé)編輯,所有漢字由老舍毛筆親書再照相、制版、印行,配套唱片由老舍朗讀灌制。受當(dāng)時(shí)國(guó)際形勢(shì)影響,這套專為成年人設(shè)計(jì)的、聚焦實(shí)用場(chǎng)景、以“使學(xué)生能盡力用簡(jiǎn)單明白、發(fā)音準(zhǔn)確的中國(guó)語(yǔ)交談”為教學(xué)目標(biāo)的漢語(yǔ)教材,一經(jīng)面世就得到廣泛使用,流行于上世紀(jì)20年代至50年代中期。

中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館收藏的《言語(yǔ)聲片》是一套完整版,來(lái)自1994年荷蘭萊頓大學(xué)漢學(xué)院圖書館主任吳榮子女士的慷慨捐贈(zèng)。這是一個(gè)黑色的小手提箱,收納著十六張唱片及兩本教科書,書的封面有燙金印字,每張唱片的封面都注明了由Chien Chun Shu朗讀。Chien Chun Shu也就是舒慶春,該教材在出版說(shuō)明中將其縮寫為C. C. Shu。由于東方學(xué)院校長(zhǎng)1924年9月16日致信老舍時(shí)曾表示能夠理解其希望使用Colin C. Shu這個(gè)英文名,C. C. Shu亦有可能是綜合了Chien與Colin的縮寫形式。

《言語(yǔ)聲片》時(shí)期的老舍顯然還未成為我們所熟知的模樣,“老舍”這一筆名要在《老張的哲學(xué)》開始連載后才啟用,距Lao Shaw這一因《駱駝祥子》英文版發(fā)行而極具影響力的英文名的使用也還有近20年。然而,倫敦錄音室中的青年舒慶春已然為未來(lái)的老舍埋下了最初的種子,透過(guò)《言語(yǔ)聲片》的中文課本,我們也得以一窺老舍創(chuàng)作的萌芽。

《言語(yǔ)聲片》的誕生與《老張的哲學(xué)》

1924年夏,25歲的老舍經(jīng)寶廣林先生及易文思教授(又譯艾溫士Robert Kenneth Evans)推薦,被英國(guó)倫敦大學(xué)東方學(xué)院聘請(qǐng)為該院中文講師,任期5年,年薪250磅。同年9月14日,老舍乘坐德萬(wàn)哈號(hào)輪船抵達(dá)倫敦,他與前來(lái)迎接的易文思教授一路周轉(zhuǎn),來(lái)到“綠蔓有的爬滿了窗沿”、房外二尺多的空地種著“英國(guó)的晚玫瑰”的Carnarvon Street,與許地山同住,將開始一段教授外國(guó)人官話口語(yǔ)、古文文選等課程的異國(guó)生活。當(dāng)時(shí)的老舍自感“對(duì)文藝還沒有發(fā)生什么興趣”(《敬悼許地山先生》),尚不知曉自己即將踏上文學(xué)創(chuàng)作之路,并會(huì)成為中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上占有重要地位的作家。

當(dāng)時(shí)東方學(xué)院招收學(xué)生幾乎沒有標(biāo)準(zhǔn),既有七八十歲的老人,也有十幾歲的孩童,成班上課的則是軍人與銀行職員,經(jīng)常出現(xiàn)講師不能勝任的情況,學(xué)院因在教師任用方面受到質(zhì)疑,機(jī)緣巧合之下,才聘用老舍來(lái)到倫敦。據(jù)舒濟(jì)女士參與編撰的《老舍年譜》,老舍于1924年,即任教?hào)|方學(xué)院不久,便著手與當(dāng)時(shí)學(xué)院的布魯斯教授(J. Percy Bruce)、講師愛德華茲小姐(E. Dora Edwards)共同編寫《言語(yǔ)聲片》教材,教學(xué)工作與教材編寫應(yīng)是同步開展。

《言語(yǔ)聲片》的編者有三人,實(shí)際能為西方人提供地道漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料的僅有老舍。雖然《言語(yǔ)聲片》秉承靈格風(fēng)教學(xué)理念,在教材編排上側(cè)重日常生活、強(qiáng)調(diào)口語(yǔ)表達(dá)為應(yīng)有之義,但由于漢語(yǔ)部分的主要編寫者為老舍,其對(duì)北京風(fēng)土人情的了然于心、對(duì)北京口語(yǔ)的凝練運(yùn)用,使得《言語(yǔ)聲片》的文本內(nèi)容從一開始就不僅是一部漢語(yǔ)教材,而是一幅幅充滿濃郁生活氣息與文人意趣的北京圖鑒。許是初到異國(guó)的新鮮感日漸褪去,空間上遠(yuǎn)離了故土,精神上卻更深地沉浸于對(duì)它的回望,若細(xì)觀《老張的哲學(xué)》這部老舍自述1925年開始寫作、斷斷續(xù)續(xù)耗時(shí)一年寫就的長(zhǎng)篇小說(shuō),就會(huì)發(fā)現(xiàn)某些細(xì)節(jié)與《言語(yǔ)聲片》中對(duì)話練習(xí)的文本存在著生命經(jīng)驗(yàn)的重疊。

在第二十二課(下)《賀友人結(jié)婚》中,有一段關(guān)于“文明結(jié)婚”的對(duì)話,新娘子從女子師范學(xué)校畢業(yè),參加婚禮的賓客僅需準(zhǔn)備簡(jiǎn)單的結(jié)婚禮物,且婚禮并不預(yù)備晚飯,與《老張的哲學(xué)》中李靜將無(wú)奈與老張“文明結(jié)婚”的細(xì)節(jié)頗為相似,只不過(guò)“文明結(jié)婚”這一民國(guó)初期興起的頗具革命意義的婚俗在《老張的哲學(xué)》中因被老張利用而充滿了諷刺意味;第二十五課(下)《洋服莊》中可能是知識(shí)分子的顧客對(duì)河南綢的消費(fèi),極易讓人聯(lián)想到《老張的哲學(xué)》中穿河南綢的學(xué)務(wù)大人、藍(lán)先生;其他諸如正陽(yáng)門大街買東西的生活細(xì)節(jié)、買地交易的人情世故、詳細(xì)的乘車去天津的對(duì)話等等,也都能在《老張的哲學(xué)》中發(fā)現(xiàn)相似的影子。

老舍曾在《我怎樣寫〈老張的哲學(xué)〉》中談起寫作的源起,到倫敦半年后,往日記憶如圖畫般頻頻在他讀小說(shuō)時(shí)被喚起,既然“小說(shuō)中是些圖畫,記憶中也是些圖畫,為什么不可以把自己的圖畫用文字畫下來(lái)呢?我想拿筆了”。在《我的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)》中也有類似表述:“離開家鄉(xiāng)自然時(shí)常想家,也自然想起過(guò)去幾年的生活經(jīng)驗(yàn),為什么不寫寫呢?”寫作《老張的哲學(xué)》調(diào)動(dòng)了老舍過(guò)往的生命經(jīng)驗(yàn),尤其是在北京教育部門任職時(shí)的經(jīng)歷,而《言語(yǔ)聲片》作為一本漢語(yǔ)入門教材,以實(shí)用為目的,須盡量還原真實(shí)的社交生活場(chǎng)景,加之寫作時(shí)間上兩者幾乎同期,身處異域文化包圍之中,老舍本能地進(jìn)行自我觀照,梳理提煉出最深刻的文化記憶同時(shí)用于語(yǔ)料教學(xué)及文學(xué)創(chuàng)作就在情理之中了。正因如此,《言語(yǔ)聲片》雖為教材,卻具有了老舍京味文學(xué)世界的雛形。

《言語(yǔ)聲片》中的京味

《言語(yǔ)聲片》配套的教科書已完整收錄到《老舍全集》第十九卷中,作為語(yǔ)言材料的“篩選者”與“構(gòu)建者”,老舍在編寫過(guò)程中得以跳出日常使用的無(wú)意識(shí)狀態(tài),去審視并錘煉北京話的書面表達(dá),這種主動(dòng)且有意識(shí)的語(yǔ)言梳理運(yùn)用或?yàn)樗蘸蟮摹熬┪丁闭Z(yǔ)言風(fēng)格奠定了理性認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ),在這一意義上,《言語(yǔ)聲片》的文本已可視為老舍早期作品的一部分。

正如前文所言,老舍執(zhí)筆部分語(yǔ)言之凝練、對(duì)話之生動(dòng)早已超脫出一般教材的范疇。老舍共編寫了十五課對(duì)話,主題涵蓋衣食住行、人際交往、經(jīng)濟(jì)娛樂(lè)、社會(huì)時(shí)政等方方面面,城市建筑、文化風(fēng)俗也有所涉及。對(duì)話中充滿了“順當(dāng)”“差不離”“多咱”“雜樣”等當(dāng)時(shí)地道的北京口語(yǔ),又多是日常生活場(chǎng)景,讀來(lái)宛若進(jìn)入了老舍京味文學(xué)世界的初建期。《煙鋪和賣糖的》《旅館》《洋服莊》等課文中小商販和店鋪伙計(jì)的口氣神態(tài)已初具王利發(fā)和李三的雛形,《遇友》中好友間親切熟稔的寒暄好似松二爺與常四爺?shù)娜粘ie聊,《賣水果》中小販推銷大白梨、山東蘋果、各式罐頭的場(chǎng)景似是來(lái)到了《四世同堂》祁老太爺即將過(guò)生日的北平之秋。

舒乙先生曾指出老舍筆下的北京是相當(dāng)真實(shí)的,山水名勝、胡同店鋪等基本上用真名,這類真實(shí)的地名在小說(shuō)中大概有二百四十多個(gè)。經(jīng)粗略統(tǒng)計(jì),《言語(yǔ)聲片》中出現(xiàn)了西城、正陽(yáng)門大街、西山、豐臺(tái)、通州、鐘鼓樓、城隍廟等地名以及馬玉山糖果公司、同和、永昌等字號(hào)。這些地名絕非簡(jiǎn)單羅列,老舍似乎對(duì)如何在地理空間融入敘事具有與生俱來(lái)的敏銳,文本中的地名多是自然地在對(duì)話中被談及,或融入于具體的對(duì)話情境中。此時(shí)的老舍很可能還未意識(shí)到他的此種寫作傾向,但已開始了以真實(shí)地理坐標(biāo)構(gòu)建文學(xué)世界的初次嘗試。老舍這種“真實(shí)性”地理空間的書寫,不僅開創(chuàng)了“京味現(xiàn)實(shí)主義”,為老北京底層人物的悲劇命運(yùn)作了真實(shí)注解,更留下一筆豐厚的“文學(xué)北京”遺產(chǎn),將老北京的市井風(fēng)俗、方言俚語(yǔ)等地域文化記憶永恒保存。

“我近來(lái)看小說(shuō)的癮非常的大。說(shuō)真的,近來(lái)出版的小說(shuō)實(shí)在比從前好得多。因?yàn)樾滦≌f(shuō)是用全力描寫一段事,有情有景,又有主義。”跟隨文學(xué)館數(shù)字游園小程序的指引來(lái)到老舍雕塑,便能聽到這段錄音,這是《言語(yǔ)聲片》里的老舍在談?wù)撔挛膶W(xué)?!堆哉Z(yǔ)聲片》雖非正式文學(xué)作品,卻早已預(yù)示了老舍文學(xué)世界的構(gòu)建,它讓我們?cè)僖淮伟l(fā)現(xiàn)老舍——發(fā)現(xiàn)他對(duì)北京深沉的熱愛,發(fā)現(xiàn)他對(duì)語(yǔ)言天才般的駕馭力,更是發(fā)現(xiàn)一個(gè)偉大作家那并不偶然的來(lái)時(shí)路。

(作者系中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)館公共服務(wù)部助理研究員)