疲于奔命——老北京的人力車夫
在前門樓子底下趴活兒的人力車夫。
正在泥水里檢查車胎漏氣的車夫。雖然車況一般,但是比起打赤膊的車夫,這位車夫略顯文明,穿著一件背心,腰上還系著皮帶,從車廂上的銘牌能夠看出來“周記 六十三”的字樣。
齊腰高的車輪,被磨出光亮的轅桿,車上坐著因為顛簸而搖頭晃腦的乘客,伴著清脆的腳鈴,奮力奔跑的人力車夫飛馳而過。在清末民初的舊京街頭,洋車曾經(jīng)是街頭巷尾極為常見的風(fēng)景。
清朝末年,經(jīng)過改良的人力車傳入中國,因為自日本傳入,“東洋車”之名隨之產(chǎn)生,久而久之干脆省掉“東”字,以洋車稱之。再之后,洋車的名字又從名詞變成了叫車時的口語,乘客站在街邊,喊上一句“洋車”,車夫們便爭先恐后地拉著車跑到跟前,并伴上一句“去哪兒您吶”。
根據(jù)規(guī)定,夜間出車必須安裝燈具,夜間照明的燈具也五花八門。
洋車行門頭。
早期的洋車,看上去就像把一把座椅安在一根車軸和兩個大輪子上。最早的洋車轱轆也只是木車輪外面包裹了一層鐵皮,舒適性和便捷性都很差。后來,人們對洋車做了不少改良。比如安裝避震彈簧、用橡膠輪胎做洋車轱轆。解決了顛簸問題,洋車才逐漸被乘客們接受。
《駱駝祥子》中,一輛洋車成為了祥子生活的希望。年輕力壯的青年,只要肯賣力氣,拉上一天車,少則解決自己一天的飯食,生意好時還能掙下全家的嚼谷。只要掌握好力度別打了“天秤”(重心失衡車子向后翻了),就能順利掙到車錢。由于沒有任何技術(shù)含量,拉洋車一度成為窮人謀生的主要手段,僅在1937年的一次統(tǒng)計中,全北京就有五萬余輛人力車。
因為車夫年齡、體力、經(jīng)濟狀況的不同,老北京的人力車夫逐漸衍生出諸多工種,比如拉白天、拉晚兒、拉包月等。年輕力壯的車夫最喜歡的乘客,要數(shù)從西直門火車站下車去海淀燕京大學(xué)、清華園的師生。一來他們年輕力壯有的是力氣,能夠跑長途;二來他們發(fā)現(xiàn),坐火車和洋車去海淀上學(xué)的老師、學(xué)生都不差錢。因此,只要聽說來者要去海淀,馬上就會不加猶豫地應(yīng)下這門差事,由此也留下了一句老北京歇后語,“西直門奔海淀——拉了”。
車夫在趴活兒時,累得睡著了。
1933年,西單北大街行人、洋車、自行車交錯。此時已通電車,人們對洋車的需求越來越低。
一個工人正在車行里制造洋車。
在馬路上飛奔的人力車夫。
最讓車夫們?yōu)殡y的是乘客對速度的要求,車夫們必須邊拉邊跑,跑的時候雙手要搭住身體兩側(cè)的拉桿,保持平衡,不能撞到人或者東西,也不能摔跟頭。對于車夫,這既需要體力,也需要技術(shù)。《駱駝祥子》中,老舍曾經(jīng)寫過,祥子剛干了兩天就起不來床了,腳踝“腫得像兩條瓠子似的”。
上世紀三十年代,共產(chǎn)黨人武光曾經(jīng)體驗過車夫生活,他在文章中寫道:剛拉車時,“學(xué)著其他車夫的樣子,弓著身子,用力向前拉。笨重的車身卻不聽使喚,忽而向前沖,忽而向后拽,忽而左右搖擺。我好像拉著洋車在馬路上扭秧歌,險些翻了車?!?/p>
當(dāng)時,北京的報紙上經(jīng)常會出現(xiàn)有關(guān)車夫拉車時猝死、橫尸街頭,或者坐斃車中的報道。警方認為,死傷車夫多是由于“飛跑”所致。警方甚至嘗試用禁止“飛跑”來避免車夫傷亡,但這顯然有些脫離實際。事實上,隨著民生凋敝,越來越多人加入洋車夫的行列。如果不你爭我奪,車夫甚至拉不到客人。即便這么卷,車夫們的報酬還是越來越低。1926年,北京車夫每小時的報酬只有1角錢,不到1911年的一半。