“中國文學(xué)日”活動 走進(jìn)阿根廷和巴西
新華社布宜諾斯艾利斯/圣保羅5月15日電 “中國文學(xué)日”系列活動日前分別在阿根廷和巴西舉行,旨在以文學(xué)為橋梁,助力深化中拉人文交流互鑒。
在阿根廷布宜諾斯艾利斯拉丁美洲藝術(shù)博物館,中國作家協(xié)會11日與阿根廷圖書基金會共同舉辦“文動阿根廷·中國文學(xué)日”活動,吸引了200余名阿根廷讀者到現(xiàn)場。
活動上,中國作家、諾貝爾文學(xué)獎得主莫言,青年作家索南才讓、楊知寒與阿根廷作家協(xié)會主席亞歷杭德羅·巴卡羅就創(chuàng)作靈感、寫作體驗、文化交流等話題進(jìn)行了對談。
“這場活動激發(fā)了我對中國當(dāng)代文學(xué)的興趣?!弊x者塔德奧·帕斯夸告訴記者,幾位中國作家在對談中都談到了家鄉(xiāng)在他們創(chuàng)作中的重要地位,令人印象深刻。
14日,中國作家協(xié)會與巴西圣保羅州立大學(xué)在位于圣保羅的拉丁美洲紀(jì)念館舉行“中國文學(xué)日”活動。莫言與巴西作家米爾頓·阿托姆就文學(xué)創(chuàng)作、科技進(jìn)步、文明互鑒等話題進(jìn)行交流,并出席中國作家葡語譯作發(fā)布會。索南才讓和楊知寒向巴西讀者介紹了中國新一代文學(xué)創(chuàng)作主題。
“科技改變生活方式,但人類最基本的情感不會輕易改變,這也是文學(xué)能夠跨越語言、時間和地域,引發(fā)不同文化讀者共鳴的重要原因?!蹦栽诮邮苄氯A社記者采訪時說,中國經(jīng)歷深刻社會轉(zhuǎn)型,作家的任務(wù)之一就是書寫時代變化中“新的人”。
“文學(xué)最迷人的地方,就在于它能讓讀者進(jìn)入另一個國家的情感、記憶和社會現(xiàn)實。”阿托姆表示,文學(xué)讓不同語言、不同文化的人彼此靠近。


