委內瑞拉詩人
Indira Carpio Olivo 因迪拉·卡爾皮奧·奧利沃
Indira Carpio Olivo (Caracas Venezuela, 1984). Periodista, poeta y dramaturga. Ha sido profesora en la Universidad Central de Venezuela. Guionista, productora y presentadora de programas de radio y televisión. Por su trabajo en medios digitales le fue conferida la Mención especial en el Premio Nacional de Periodismo Simón Bolívar 2016. Es autora de Mujerícolas (Editorial El perro y la rana, 2017). Por su libro Frutos extra?os fue galardonada y publicada en 2018, con el Premio Nacional de Literatura Stefania Mosca, mención Poesía. En Espa?a ha publicado Cartas de agua (índigo editoras, 2020), su tercer libro, y también Diario venusiano (Libero Editorial 2020), Malayerba (Fundarte, 2020) y Papisa (Petalurgia, 2021) son sus plaquettes. Escribió Frutos extra?os, la obra (2019). También es dramaturga de Malamadre (2021) y El origen de las especies (2024) y Manuela (2025). Actualmente escribe una novela y termina otros dos poemarios.
因迪拉?卡皮奧?奧利沃,1984年生于委內瑞拉加拉加斯。她是記者、詩人、劇作家。曾在大學任教,任廣播電視節(jié)目的編劇、制片人、主持人。憑借在數字媒體領域的工作,她于2016年獲得西蒙?玻利瓦爾國家新聞獎特別提及獎。她著有詩集《女性志》(2017);2018 年,詩集《異果》獲斯特凡尼亞?莫斯卡國家文學獎詩歌類獎項,并由此出版。在西班牙,她出版了第三本詩集《水之信》(2020)。此外,她的小詩集還包括《金星日記》《惡草》《女教皇》。她創(chuàng)作了戲劇《異果》(2019),還擔任了戲劇《惡母》(2021)、《物種起源》(2024)和《曼努埃拉》(2025)的編劇。目前,她正在創(chuàng)作一部小說,并即將完成另外兩本詩集。
“愛降臨于身體……”
愛降臨于身體
如犬穿過街道
面對皮卡車的前臉
愛在饑餓中降臨于身體
在螺旋的深處挖掘
拆解動脈
充盈著歡欣的琥珀色液體管路
愛從后門降臨于身體
被屠殺,愛降臨于身體,吸吮著自身的紅色銹跡
直到摔倒在地,傾瀉出承載著乳汁的靈魂
死去的愛,來到因愛而死的身體上
扭曲的,雜草
愛來了,一縷光線流淌在僵硬的身體上
在極近的特寫中,來到身體上的愛
仍在黑色河床中跳動
被黃色泡沫環(huán)繞
那里漂浮著幾只死鳥
以及某個疏忽的孩子的粉紅色毛絨熊
愛降臨于身體
而身體沒有讀懂它,沒有相信它,沒有感受到它
(侯建 譯)