三级视频在线,93看片淫黄大片一级,久久久一级黄色片,wwwjizz国产,日本三级福利片,国产精品九九九九,国产一区美女

用戶(hù)登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

傳統(tǒng)文化故事IP撬動(dòng)版貿(mào)新勢(shì)能
來(lái)源:中國(guó)出版?zhèn)髅缴虉?bào) |  聶慧超 渠競(jìng)帆 張聰聰 張馨宇  2025年06月27日09:16

2025年即將過(guò)半,在上半年國(guó)內(nèi)出版市場(chǎng)遇冷的態(tài)勢(shì)下,版貿(mào)合作能否延續(xù)往日熱度,成為出版人心中普遍的疑問(wèn)。作為中國(guó)主辦、亞洲地區(qū)最具影響力的版貿(mào)交易專(zhuān)業(yè)書(shū)展,北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)(BIBF、圖博會(huì))于6月18日~22日在北京國(guó)家會(huì)議中心舉行。展會(huì)景象雖難以“氣氛熱烈”概括,但展露的一系列行業(yè)新趨勢(shì)、新氣象,足以撫慰砥礪前行的出版人,為行業(yè)注入破局的新動(dòng)力與新希望。

本屆展會(huì)中,商報(bào)以深耕海外市場(chǎng)的版權(quán)經(jīng)理為觀察切口,透過(guò)他們?cè)贐IBF感受到的變化與機(jī)遇,一探國(guó)際版權(quán)貿(mào)易領(lǐng)域的新焦點(diǎn)、新趨勢(shì)與新合作機(jī)會(huì),抓住中外文明交流的閃光點(diǎn)。

圖博會(huì)“長(zhǎng)”滿(mǎn)哪吒與西游

6月18日,BIBF開(kāi)幕首日,也是《黑神話(huà):悟空》PlayStation5國(guó)行版的正式發(fā)售日。走進(jìn)展會(huì)現(xiàn)場(chǎng),濃郁的中國(guó)風(fēng)撲面而來(lái),構(gòu)成了中國(guó)文化熱點(diǎn)的一場(chǎng)“肌肉秀”。

中國(guó)傳統(tǒng)文化故事是本屆BIBF版權(quán)推介與合作的關(guān)鍵詞,彰顯了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的海外“傳播熱”。在傳統(tǒng)文化IP展區(qū),中信出版集團(tuán)的《哪吒之魔童鬧?!贰逗谏裨?huà):悟空》等IP圖書(shū)和中國(guó)少年兒童新聞出版總社“九神鹿繪本館”旗下的《看得見(jiàn)的敦煌》《封神傳》等精品繪本,以創(chuàng)意展板形式展出,帶觀眾感受傳統(tǒng)藝術(shù)美學(xué)的魅力。

今年是故宮博物院建院100周年。BIBF繪本展攜手化學(xué)工業(yè)出版社在中國(guó)原創(chuàng)繪本展區(qū)開(kāi)啟《故宮立體書(shū):穿越紫禁城六百年》新書(shū)預(yù)覽,精細(xì)還原的立體場(chǎng)景搭配漢服相關(guān)活動(dòng),讓孩子們不僅能探索宮廷建筑的細(xì)節(jié)與美學(xué),還能在紅墻之下漫步并拍照打卡,感受紫禁城600余年的歷史沉淀。

展會(huì)期間,遼寧美術(shù)出版社舉辦了《最美西游》版權(quán)意向簽約儀式,彩色連環(huán)畫(huà)《西游記》這一誕生于20世紀(jì)80年代的經(jīng)典之作,如今再度成為明星IP,圖書(shū)也得以再版。在遼寧美術(shù)出版社展臺(tái),《最美西游》插畫(huà)展吸引了不少觀眾拍照打卡,彰顯了傳統(tǒng)文化IP極大的文化吸引力和版權(quán)穿透力。

在童書(shū)館,一面巨制泡泡瑪特POPMART拍照墻瞬間將BIBF與文化企業(yè)出?!绊斄鳌苯⒘擞H密連接,也將中國(guó)文化與潮流質(zhì)感相結(jié)合,似乎預(yù)示著版貿(mào)人新的希冀與憧憬。

版權(quán)貿(mào)易發(fā)生顯著變化

湖南少年兒童出版社國(guó)際出版部負(fù)責(zé)人康沁芯發(fā)現(xiàn),越來(lái)越多外國(guó)朋友進(jìn)入BIBF“朋友圈”。“我在BIBF首日就碰到了四五撥外國(guó)好友,現(xiàn)在大家不需要提前太久預(yù)約就可以配合得非常好?!?/p>

本屆BIBF匯聚了愛(ài)思唯爾、企鵝蘭登、培生、施普林格·自然、威立、集英社、圣智、泰勒弗朗西斯、牛津大學(xué)出版社、劍橋大學(xué)出版社、世界科技、教元等全球知名出版公司。與去年相比,今年BIBF新增9個(gè)國(guó)家,包括智利、塞浦路斯、白俄羅斯、阿曼、孟加拉國(guó)、埃塞俄比亞、肯尼亞、危地馬拉、牙買(mǎi)加。

記者在采訪(fǎng)中了解到,孟加拉國(guó)國(guó)家圖書(shū)中心(NationalBookCenter)首次參加BIBF。該中心總監(jiān)Afsana Bagum表示非常高興參加本屆BIBF,并介紹,該中心帶來(lái)100多種圖書(shū),覆蓋歷史、政治、文化、文學(xué)、短篇故事、少兒等類(lèi)別。為促進(jìn)中孟出版合作,該中心將收集中國(guó)出版機(jī)構(gòu)對(duì)圖書(shū)合作的需求,回國(guó)后與孟加拉國(guó)出版機(jī)構(gòu)對(duì)接。

新加坡世界科技出版公司總經(jīng)理李志偉今年首次參加BIBF,他表示,此次來(lái)到BIBF讓他大開(kāi)眼界,書(shū)展規(guī)模非常大,書(shū)展期間自己參加了2次學(xué)術(shù)出版論壇并發(fā)表演講,論壇專(zhuān)業(yè)度非常高,整體與國(guó)際水平接軌。該公司還與不少中國(guó)專(zhuān)業(yè)出版社會(huì)見(jiàn),洽談了不少圖書(shū)的合作事宜。

阿曼蘇丹國(guó)國(guó)家文化部新聞處工作人員達(dá)拉爾·安塔爾·巴爾塔·薩阿德(Darar Antar Balt Saad)表示,2009年阿曼參加過(guò)BIBF,后來(lái)因疫情中斷,今年是疫情后首次參展。他認(rèn)為,BIBF開(kāi)幕式非常壯觀,展現(xiàn)了中國(guó)出版業(yè)的實(shí)力,書(shū)展上有專(zhuān)業(yè)的論壇和非常精美的圖書(shū),希望未來(lái)兩國(guó)出版界有更好的合作。

“國(guó)際版權(quán)市場(chǎng)進(jìn)入敘事驅(qū)動(dòng)時(shí)代,版權(quán)貿(mào)易的價(jià)值坐標(biāo)系逐步向文明對(duì)話(huà)方向遷移。”山西教育出版社國(guó)際版權(quán)貿(mào)易編輯趙婧文認(rèn)為,今年的BIBF版貿(mào)行情變化相對(duì)顯著,其核心趨勢(shì)呈現(xiàn)幾重轉(zhuǎn)向:從“有什么”到“為什么”,從“看器物”到“見(jiàn)人性”,從“單維度”到“全生態(tài)”。這些變化要求版貿(mào)工作人員深挖文化精神內(nèi)核,關(guān)注共通情感,重新定位版權(quán)“走出去”。

在當(dāng)前國(guó)際出版格局深刻變革的背景下,無(wú)論是專(zhuān)業(yè)出版、大眾讀物出版,還是少兒圖書(shū)出版,其版權(quán)輸出與引進(jìn)業(yè)務(wù)均呈現(xiàn)多元且鮮明的新變化。

中國(guó)建筑工業(yè)出版社版權(quán)經(jīng)理孫書(shū)妍在接受記者采訪(fǎng)時(shí)表示,該社的傳統(tǒng)建筑類(lèi)圖書(shū)版權(quán)輸出可追溯至20世紀(jì)90年代。近年來(lái),版權(quán)輸出結(jié)構(gòu)進(jìn)一步優(yōu)化,當(dāng)代中國(guó)先進(jìn)建筑技術(shù)和土木工程類(lèi)圖書(shū)成為另一重要組成部分,代表作品如《基于動(dòng)力測(cè)試的受火混凝土梁抗火性能與健康監(jiān)測(cè)研究》《濕熱地區(qū)高速公路路堤拼接非均勻沉降控制方法》等。這些出版物主要面向英語(yǔ)國(guó)家市場(chǎng),其次為俄語(yǔ)國(guó)家,東南亞國(guó)家市場(chǎng)亦占一定份額。

在江蘇人民出版社的展臺(tái),一套名為“海外中國(guó)研究系列叢書(shū)”的作品吸引了眾多海內(nèi)外版權(quán)代理商的關(guān)注。據(jù)該社版權(quán)經(jīng)理都健介紹,這套叢書(shū)是該社自1989年起推出的引進(jìn)版圖書(shū),主要收錄了美國(guó)、英國(guó)、日本等國(guó)專(zhuān)家學(xué)者對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的研究成果,目前已累計(jì)出版350余種。談及叢書(shū)受關(guān)注的原因,都健指出,海外學(xué)者在研究中國(guó)傳統(tǒng)文化時(shí),其視角和研究方法與國(guó)內(nèi)學(xué)者存在差異。國(guó)內(nèi)部分作者的寫(xiě)作往往遵循固定模式,不少讀者已對(duì)這種傳統(tǒng)敘事方式產(chǎn)生審美疲勞,轉(zhuǎn)而青睞國(guó)外作者不受套路束縛、觀點(diǎn)獨(dú)特的寫(xiě)作風(fēng)格。

作為大眾出版機(jī)構(gòu),太白文藝出版社版權(quán)輸出立足于經(jīng)典文學(xué)作品,該社的《青木川》(英文和日文版)、《統(tǒng)萬(wàn)城》(英文)等都產(chǎn)生了不錯(cuò)的社會(huì)效益和市場(chǎng)反響,特別是《一路格桑花》在海外各大渠道上市,進(jìn)入名校圖書(shū)館,獲得了諸多好評(píng)。該社黨委副書(shū)記、總編輯戴笑諾表示,“在版權(quán)輸出方面,我們將重點(diǎn)發(fā)力名家作品,也會(huì)考慮陜北民歌、秦腔文化、西安鼓樂(lè)等特色文化藝術(shù)題材作品。在版權(quán)引進(jìn)方面,將多關(guān)注歐美國(guó)家的作品,積極考慮海外新銳作家的作品,挖掘市場(chǎng)潛力股,如表現(xiàn)力不錯(cuò)的女性題材作品。”

花城出版社在BIBF期間重點(diǎn)推進(jìn)了《我的阿勒泰》馬來(lái)文版版權(quán)輸出項(xiàng)目,同時(shí)與法方出版社圍繞法國(guó)明星蘇菲·瑪索的《隱秘LaSouterraine》達(dá)成引進(jìn)合作,并就后續(xù)在中國(guó)市場(chǎng)的營(yíng)銷(xiāo)推廣策略進(jìn)行了富有成效的探討。作為該作品的引進(jìn)者,花城出版社版權(quán)貿(mào)易編輯楊柳青表示,《隱秘LaSouterraine》今年3月榮獲了法國(guó)貝阿恩學(xué)院首屆文學(xué)獎(jiǎng),此外,蘇菲·瑪索作為國(guó)際影星的粉絲效應(yīng)確實(shí)為作品帶來(lái)了額外的關(guān)注度。為了挖掘更多優(yōu)質(zhì)作品, 楊柳青在本屆BIBF上主要關(guān)注三類(lèi)優(yōu)質(zhì)作品:一是具有國(guó)際權(quán)威獎(jiǎng)項(xiàng)背書(shū)的文學(xué)精品,包括布克獎(jiǎng)、龔古爾獎(jiǎng)、芥川獎(jiǎng)等重磅獎(jiǎng)項(xiàng)的獲獎(jiǎng)及入圍作品;二是緊扣時(shí)代脈搏的主題圖書(shū),如女性主義、個(gè)人成長(zhǎng)等符合當(dāng)代讀者需求的題材;三是具有跨文化傳播價(jià)值的作品。

北京根定文化傳媒版權(quán)代理范根定談道:“歐美出版機(jī)構(gòu)對(duì)中國(guó)版貿(mào)市場(chǎng)普遍抱持樂(lè)觀態(tài)度。他們認(rèn)為,中國(guó)的發(fā)展進(jìn)步將直接拓展其圖書(shū)市場(chǎng)空間,尤其在童書(shū)領(lǐng)域,歐美機(jī)構(gòu)表現(xiàn)出濃厚興趣。例如,在BIBF現(xiàn)場(chǎng),電子工業(yè)出版社推出的《中國(guó)龍百科》《中國(guó)熊貓百科》《故宮立體書(shū)》等融合中國(guó)文化元素與創(chuàng)新呈現(xiàn)形式的出版物,以其獨(dú)特的視覺(jué)沖擊和知識(shí)厚度贏得國(guó)際同行關(guān)注?!?/p>

在產(chǎn)品形態(tài)方面,不少出版人注意到,相比往年,今年中外版貿(mào)交易中更重視數(shù)字出版產(chǎn)品的展示,對(duì)于AI為出版賦能這一話(huà)題的關(guān)注愈發(fā)顯著。此外,圖書(shū)周邊產(chǎn)品和文創(chuàng)類(lèi)產(chǎn)品越來(lái)越豐富,通過(guò)圖書(shū)衍生品、非遺手工、數(shù)字文創(chuàng)等,為圖書(shū)內(nèi)容增值,給讀者帶來(lái)更多元的體驗(yàn)。

版貿(mào)合作模式悄然轉(zhuǎn)型

浙江少年兒童出版社國(guó)際事業(yè)部副主任朱靜也發(fā)現(xiàn),越來(lái)越多海外出版社來(lái)到中國(guó)出版社展位選書(shū)看書(shū)、洽談合作,其中不乏一些新的版權(quán)代理公司。彼此合作過(guò)程直接而高效?!罢闵偕缭谡箷?huì)第一天就接待了土耳其、美國(guó)、馬來(lái)西亞、日本的出版商,主要推薦了原創(chuàng)繪本、兒童文學(xué)作品等,收獲了不少合作意向?!?/p>

在謀求國(guó)際版貿(mào)合作過(guò)程中,國(guó)內(nèi)出版社不斷探索多元化合作模式,線(xiàn)上線(xiàn)下共促交流。在此過(guò)程中,我國(guó)在國(guó)際出版市場(chǎng)上的國(guó)際話(huà)語(yǔ)權(quán)增強(qiáng),但挑戰(zhàn)也依然存在。

BIBF首日現(xiàn)場(chǎng),廣西科學(xué)技術(shù)出版社與泰國(guó)紅山出版有限公司、甘肅科學(xué)技術(shù)出版社、廣西民族出版社分別簽署中國(guó)—東盟版權(quán)貿(mào)易服務(wù)平臺(tái)戰(zhàn)略合作協(xié)議,攜手版權(quán)貿(mào)易合作,助力中國(guó)與東盟在文化領(lǐng)域的合作再上新臺(tái)階。廣西科學(xué)技術(shù)出版社常務(wù)副總編輯黃敏嫻表示,該社圖書(shū)“走出去”覆蓋國(guó)家廣泛,涵蓋美國(guó)、加拿大、德國(guó)、法國(guó)等歐美國(guó)家,越南、泰國(guó)、印度尼西亞等東南亞國(guó)家,以及韓國(guó)、日本、俄羅斯、哈薩克斯坦、尼泊爾、埃及等國(guó)家??萍伎破疹?lèi)、傳統(tǒng)文化類(lèi)、中高職教材是“走出去”的主要圖書(shū)類(lèi)別,引進(jìn)品類(lèi)則以心理生活類(lèi)與少兒科普類(lèi)為主。

BIBF展會(huì)期間,生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店版權(quán)經(jīng)理肖潔茹如同行業(yè)內(nèi)大多數(shù)同行一樣,精心規(guī)劃了多項(xiàng)版權(quán)洽談議程。她向記者透露,該社于今年5月剛剛完成中華學(xué)術(shù)外譯項(xiàng)目的申報(bào)。相較于往年,今年的申報(bào)數(shù)量顯著增長(zhǎng)。這一突破既得益于社內(nèi)近年來(lái)推出的《朱子的哲學(xué)世界》《良治》《鄉(xiāng)村振興的維度》等優(yōu)質(zhì)選題的積累,也充分彰顯了國(guó)際圖書(shū)市場(chǎng)對(duì)中國(guó)學(xué)術(shù)出版作品的需求攀升與認(rèn)可。

談及版權(quán)引進(jìn)領(lǐng)域的新變化,肖潔茹敏銳察覺(jué)到,歐美國(guó)家對(duì)中國(guó)版權(quán)代理收取的預(yù)付金金額,較前幾年呈現(xiàn)更趨合理與務(wù)實(shí)的態(tài)勢(shì),尤其在學(xué)術(shù)圖書(shū)出版領(lǐng)域表現(xiàn)更為明顯。她分析道:“或許是因?yàn)橹袊?guó)文化輸出能力的提升,讓我們?cè)谝M(jìn)圖書(shū)時(shí),面對(duì)國(guó)際版權(quán)條款時(shí)擁有了更平等的話(huà)語(yǔ)權(quán)。”

不少出版人觀察到,不同地區(qū)對(duì)中國(guó)特色圖書(shū)品類(lèi)有著明顯的偏好差異。其中,“一帶一路”共建國(guó)家的版權(quán)輸出潛力尤為突出。吉林科學(xué)技術(shù)出版社版權(quán)圖書(shū)編輯部主任汪雪君表示,該社始終積極推動(dòng)地方特色文化的國(guó)際傳播,目前已與俄羅斯、意大利、美國(guó)、巴西、蒙古國(guó)等多個(gè)國(guó)家開(kāi)展版權(quán)合作。戴笑諾表示,該社今年輸出引進(jìn)的重點(diǎn)作品集中在文學(xué)類(lèi)作品,在輸出方面?zhèn)戎赝平槊颐鳌⑽幕囆g(shù)類(lèi)圖書(shū)以及“一帶一路”主題和紀(jì)念反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)勝利80周年主題作品。

從市場(chǎng)趨勢(shì)看,現(xiàn)階段,東南亞市場(chǎng)對(duì)中國(guó)大眾圖書(shū)展現(xiàn)出強(qiáng)勁需求,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)、都市情感小說(shuō)和懸疑推理類(lèi)作品尤其受歡迎。東南亞地區(qū)版權(quán)輸出潛力大,正在影響著出版機(jī)構(gòu)的版貿(mào)布局重心。黃敏嫻表示,廣西科技出版社將充分發(fā)揮中國(guó)—東盟版權(quán)貿(mào)易服務(wù)平臺(tái)的樞紐作用,為國(guó)內(nèi)文化、教育等領(lǐng)域的機(jī)構(gòu)、單位與東盟國(guó)家提供版權(quán)貿(mào)易服務(wù);另一方面,將依托與海外出版機(jī)構(gòu)共建的越南工作室、馬來(lái)西亞工作室,強(qiáng)化線(xiàn)下文化交流功能。

不過(guò),有出版人清醒地意識(shí)到,版權(quán)交易的現(xiàn)實(shí)仍面臨挑戰(zhàn)——受制于當(dāng)?shù)貓D書(shū)市場(chǎng)的消費(fèi)能力與產(chǎn)業(yè)發(fā)展階段,東南亞市場(chǎng)給出的版權(quán)價(jià)格普遍低于歐美等成熟市場(chǎng),這也使得不少優(yōu)質(zhì)版權(quán)在輸出時(shí)需要權(quán)衡商業(yè)收益與文化傳播的雙重目標(biāo)。如何在提升作品影響力的同時(shí)探索更具可持續(xù)性的版權(quán)合作模式,成為出版機(jī)構(gòu)亟待解決的課題。

對(duì)于當(dāng)下版貿(mào)的挑戰(zhàn),采訪(fǎng)對(duì)象一致認(rèn)為,版貿(mào)合作雙方對(duì)于版權(quán)貿(mào)易產(chǎn)品、不同市場(chǎng)的理解存在一定差異。如何讓海外讀者理解我們中國(guó)文化中獨(dú)有的東西,且不感到陌生,就要找到文化相通的鏈接點(diǎn),這就需要深入進(jìn)行市場(chǎng)調(diào)研,確定恰切的合作模式,從而讓海外讀者親近并接受我們的文化。