AI時代,童書出版的挑戰(zhàn)和趨勢
數(shù)智化浪潮正在改變少兒出版的業(yè)態(tài),AI時代少兒出版有哪些新趨勢、新走向?AI的沖擊之下,中國和馬來西亞少兒圖書的市場現(xiàn)狀、發(fā)展趨勢如何?出版行業(yè)普遍遇冷的當下,中國和馬來西亞做出了怎樣的探索?
在剛剛舉辦的北京國際圖書博覽會上,“大家一起做好書——中國—馬來西亞少兒出版論壇“與“AI時代的少兒圖書出版新趨勢——少兒出版創(chuàng)新研討會”中,就以上問題進行了討論。
畫插畫、寫文案、做翻譯,人機協(xié)同成為新趨勢
AI時代的到來,對于少兒出版行業(yè)帶來顛覆性的改變。
中國音像與數(shù)字出版協(xié)會常務(wù)副理事長兼秘書長敖然提出:人機協(xié)同將成為圖書出版新趨勢?!皵?shù)字原住民”對屏幕媒介的依賴顛覆了傳統(tǒng)閱讀與內(nèi)容消費模式,AI技術(shù)的介入更突破傳統(tǒng)邊界,從內(nèi)容復(fù)制傳播延伸至創(chuàng)作環(huán)節(jié),人機協(xié)同成為新趨勢,AI應(yīng)用成為標配工具,內(nèi)容創(chuàng)新與跨平臺整合能力成為核心競爭力。
中國大百科全書出版社原社長劉國輝以《金波別集》為例,分享了AIGC在童書出版中的插圖應(yīng)用及思考,劉國輝談道,AI插圖的速度快、成本低,一般知識類、工具類、科技類以及需要大量插圖的文學(xué)類圖書,可以大幅度使用;但AI插圖雖然好看實用,但存在個性化不足、缺少靈性和自然美的缺點。
百道新出版研究院院長程三國以全球五大少兒出版商——學(xué)樂集團、企鵝蘭登少兒集團、哈珀柯林斯少兒集團、阿歇特少兒集團、麥克米倫少兒集團為例,分享道:“每個集團都在大力推進數(shù)字化轉(zhuǎn)型,但是智能化轉(zhuǎn)型相對比較保守。除了哈珀柯林斯嘗試利用生成式AI輔助圖書的翻譯和插圖外,其他集團在這方面實踐很少。在AI狂飆突進的當下,全球五大少兒出版社集團擁抱AI的態(tài)度顯得過于冷淡和保守,背后的邏輯值得我們思考?!?/p>
多語言、多文化環(huán)境的馬來西亞童書出版
馬來西亞魔法童心出版社編輯、特殊教育背景繪本創(chuàng)作者林佩璇就馬來西亞兒童出版市場的現(xiàn)狀進行了分析,她認為,馬來西亞是一個多元種族的國家,有華人、馬來人、印度人,還有其他種族,所以馬來西亞的兒童圖書體現(xiàn)了豐富的文化多樣性。馬來西亞城市書苑副總裁哈斯里·哈森談到,在馬來西亞,孩子們從小閱讀馬來文、中文、泰米爾文和英文書籍。這種多語言、多文化的閱讀環(huán)境,不斷激發(fā)他們的好奇心與同理心。
馬來西亞雪蘭莪州公共圖書館館長同樣關(guān)注到,如今的童書市場呈現(xiàn)出的家長高度重視與孩子的互動性這一特色,為此,雪蘭莪州公共圖書館從2023年開始組織舉辦雪蘭莪童書展?!巴ㄟ^舉辦故事分享會、作者見面會、工作坊、主題展覽等兼具教育性與趣味性的活動,激發(fā)閱讀興趣。”
馬來西亞紅蜻蜓出版社社長、童書作家許友彬就自己的出版經(jīng)驗進行了分享:“未來,中馬兩國的出版合作,除了版權(quán)貿(mào)易、翻譯出版、作者和畫家的合作,相信還有更多可能性,比如跨領(lǐng)域的,以及有聲書、電子書、動畫、人工智能等產(chǎn)品。”