三级视频在线,93看片淫黄大片一级,久久久一级黄色片,wwwjizz国产,日本三级福利片,国产精品九九九九,国产一区美女

用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

戴濰娜
來源:中國(guó)作家網(wǎng) |   2024年07月16日18:48

戴濰娜,生于江蘇南通,詩人、學(xué)者。畢業(yè)于牛津大學(xué),現(xiàn)為中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所副研究員,出版詩集《靈魂體操》《以萬物為情人》《我的降落傘壞了》等,戲劇《侵犯》《水泥玫瑰》,翻譯有《天鵝絨監(jiān)獄》等。主編翻譯詩刊《光年》。榮獲2017太平洋國(guó)際詩歌獎(jiǎng)年度詩人、2020劍橋徐志摩銀柳葉青年詩歌獎(jiǎng)。

Dai Weina, a poet and scholar, was born in Nantong, Jiangsu province. She graduated from the University of Oxford and is currently an associate researcher at the Institute of Foreign Literature of the Chinese Academy of Social Sciences. Dai Weina has published several poetry collections, including Soul Exercises, Loving All Things, and My Parachute is Broken, as well as plays such as Invasion and Concrete Roses. She is the translator of Miklós Haraszti’s L’artiste D’etat and the editor-in-chief of Light Years, a review of translated foreign poems. She was honored as Poet of the Year at the 2017 Pacific International Poetry Awards and the received the 2020 Cambridge Xu Zhimo Silver Willow Award for Young Poets.