三级视频在线,93看片淫黄大片一级,久久久一级黄色片,wwwjizz国产,日本三级福利片,国产精品九九九九,国产一区美女

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

粵港澳大灣區(qū)網絡文學高質量發(fā)展研討會聚焦—— 網文出海的生態(tài)已經建立,下一步怎么辦?
來源:文藝報 | 劉鵬波  2023年11月29日07:47

為深入學習貫徹習近平文化思想,貫徹落實全國宣傳思想文化工作會議精神,配合建設粵港澳大灣區(qū)的國家戰(zhàn)略,發(fā)揮網絡平臺資源優(yōu)勢,促進國際傳播能力提升,粵港澳大灣區(qū)網絡文學高質量發(fā)展研討會近期在廣州舉行。研討會吸引了多家網絡平臺相關負責人參與討論。大家就網絡平臺建設、海外傳播組織、中華文化“走出去”、講好中國故事等議題積極建言獻策,助力網絡文學更好地揚帆出海,擴大中華文化的傳播力和影響力。

百花齊放,培育自家“萬花園”

“我們的優(yōu)勢在于培育文學‘萬花園’,主要是生物多樣性,保持巨大的體量,并且能有機會滋養(yǎng)和衍生,讓好故事、新故事像新的花朵一樣不斷冒出來,從而吸引更多不同的‘昆蟲’來采蜜。這個‘昆蟲’包括外國昆蟲,目前我們的實踐效果還是不錯的。”晉江文學城總裁劉旭東認為,各家網絡平臺可以發(fā)揮自己的優(yōu)勢,就像“八仙過海,各顯神通”,沒必要強求一致。

劉旭東介紹說,截至2023年8月,晉江文學已累計輸出作品4500余部,積極拓展了亞洲、歐洲和美洲市場,與上百家合作方成功簽約。目前晉江的海外出版是賣方市場,都是國外找他們出版?!拔覀儽U厦刻熘辽儆幸徊繒u出去,這是晉江現(xiàn)在的模式?!睘榇?,他有兩個建議:“第一,輸出的時候盡量不要大張旗鼓、氣勢洶洶,要潤物細無聲。第二,企業(yè)盡量不要太貼錢搞輸出,不要違背市場規(guī)律?!?/p>

作為網文出海的領頭羊,閱文集團有哪些秘訣?在閱文集團副總編輯田志國看來,閱文的出海之路主要通過翻譯出海和原創(chuàng)出海兩個渠道。其中翻譯出海指起點國際上線后推出的翻譯孵化計劃,在全球范圍內招募翻譯團隊,對正版作品進行穩(wěn)定和高效、高質量的人工翻譯,同時也啟用AI翻譯,對AI翻譯進行集中性專項訓練,既往的優(yōu)秀譯本和經典網文原作標準核心詞庫都是AI學習的材料。

目前,起點國際分布在以北美和東南亞為代表的世界各地譯者,組建了約300人的譯者團隊,已經上線了3200部中國網絡文學英文翻譯作品,這些都是國內讀者最多、歡迎認可度最高的作品,在海外的成功率也非常高。題材方面,閱文也進行了全品類翻譯,包括武俠、奇幻、科幻、都市等多題材元素,內容比較豐富,品類也比較齊全。

原創(chuàng)出海方面,閱文把國內起點中文網的商業(yè)模式用到起點國際。2018年4月,閱文開創(chuàng)了原創(chuàng)功能,隨著網文的持續(xù)出海,依托于互聯(lián)網的這種文學樣式已經在東南亞和北美地區(qū)成為重要的文娛內容,受到當?shù)啬贻p人的喜歡。

因地制宜,創(chuàng)新出海模式

2023年4月,起點中文網收到一位日本讀者的來信,用漢字手寫,共4頁。信上說自己是一名日本粉絲,他覺得網絡小說中很多流行語富有節(jié)奏感,就把它們翻譯成日語、做成小冊子,發(fā)送給朋友。

田志國以此為例談到,閱文通過調查了解海外讀者的喜好,制定相應的出海規(guī)劃。他們發(fā)現(xiàn),海外讀者普遍喜歡中國傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代中國風貌。在讀者相關討論中,提及最多的中國元素包括美食、武俠、茶藝、熊貓等。有些海外讀者為了能讀懂中國網文還特意學習了中文。

“中國風題材很受海外原創(chuàng)作家的喜歡,他們也很喜歡用這些中國元素來二次創(chuàng)作,這是中華文化‘走出去’的好路子?!碧镏緡f,在東南亞和北美地區(qū),閱文開放本土化原創(chuàng),主要作品類型有15個大類、100多個小類,主要集中在都市、游戲競技、科幻、東方奇幻、西方奇幻五大題材。東方奇幻題材中,很多創(chuàng)作者受到中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的影響,在主題設定、人物角色和作品核上都帶有濃厚的中國風。

番茄小說總編輯謝思鵬認為,在內容出海的基礎上做模式出海,結合當?shù)靥厣a網文內容,是一條可行之路。“我們在做的很重要的一件事就是培育市場,當?shù)乇緛頉]有網文,當?shù)鼐庉嫴欢W文是什么,你必須把國內的經驗告訴他們,讓他們理解網文的特性、網文的爽感?!?/p>

番茄小說通過在海外組建編輯團隊,培養(yǎng)當?shù)刈髡?,引導他們?chuàng)作出更多、更符合網文特性的作品。目前為止還是以女性內容為主,以情感、家庭、倫理為重心,男性向的內容相對較少。究其原因,在于當?shù)貏?chuàng)作網文的作者更多是家庭主婦?!拔覀兌颊f網文在海外很受年輕人的歡迎,但海外年輕群體創(chuàng)作網文的量并不是特別大,這是現(xiàn)狀。”

如何因地制宜制訂出海模式?謝思鵬以印度尼西亞為例作了說明。印尼的經濟、文化與中國有很大不同,番茄小說平臺雖然也譯介了很多在國內很火的網文,受到了印尼部分讀者的喜歡,但真正的“爆款”還是當?shù)刈髡邉?chuàng)作的?!安还苁莾热莩龊_€是模式出海,都是中國網文的出海,都承擔著傳播中華文化的使命和重任。我們要做讓當?shù)赜脩魸M意的內容,在故事中引導當?shù)刈髡邉?chuàng)作帶有中國元素或對中國更友好的作品,潛移默化地為中華文化‘走出去’創(chuàng)造更好的國際大環(huán)境。我覺得這是網文模式出海最終能夠打造的,或者說我們作為從業(yè)者能作的微薄貢獻。”

在閱文集團原副總裁、副總編侯慶辰看來,要提升網文的海外傳播力和影響力,各家平臺首先要把自己建設好,打好基礎,敢于在海外傳播方面大力投入。他認為,短劇是當下網文出海不錯的突破口?!耙驗樗容^真實,把畫面直接呈現(xiàn)在外國觀眾面前,這樣對我們的文化傳播非常有意義?!蓖瑫r他也提到,網絡作家應該深入研究中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,從五千年源遠流長的文化傳統(tǒng)中汲取養(yǎng)分?!霸鯓硬拍軅鞑ズ弥腥A文化?重要的是從外國讀者的興趣點入手。比如寫中華美食小說,如果外國讀者對此感興趣,就會主動了解,搜索中華美食文化,從而產生熱愛之情。當外國讀者對中華文化有所熱愛,他就會成為傳播中華文化的重點力量,這樣的人越多,我們的海外傳播就會越來越好,從而推動中華文化更好地‘走出去’?!?/p>

高科技賦能網文出海

網文要想順利出海,離不開技術的加持。成立于2017年11月的北京推文信息科技便是這樣一家專為網文出海提供AI整體解決方案的高新技術企業(yè)。該公司創(chuàng)始團隊來自微軟、谷歌等知名技術公司,以全球文學領域最大多語言數(shù)據(jù)庫為基礎,自主研發(fā)全球首個文學領域AI翻譯生產的分發(fā)系統(tǒng)。

推文科技總裁童曄說,推文科技專注于海外市場,AI整體解決方案憑借海量的優(yōu)質內容,能夠低成本、高效率,尤其是高質量地向全球跨語言輸出內容。過去5年,包括連尚文學、咪咕閱讀、中文在線、縱橫文學等超過100家網文平臺都在用推文這套整體解決方案,出海作品已接近1萬部。海外也有50多個數(shù)字出版平臺做網文全球出版發(fā)行。

“過去五六年,網文出海的海外生態(tài)已經逐步建立,并且近一兩年從多語言文本到有聲書,包括今年以來火熱的短劇,目前一個很明顯的現(xiàn)象是同一個網文IP在國內市場和海外市場開發(fā)的時間差已經極度縮短。原先一部作品先在國內市場做版權開發(fā),過兩年再在海外市場開發(fā),現(xiàn)在基本上很多作品都實現(xiàn)了同步開發(fā)?!彼J為,推文出海整體方案中有兩個點特別重要,也是其成功的關鍵:一是精選本地化的內容,二是布局本地化的改編?!俺龊_@件事情并不是我們想說什么就告訴對方,而是對方想聽什么,本地化成為至關重要的一點?!?/p>

同時,他也提到,海外市場絕對不是單一的,而是由無數(shù)大中小市場組成,包括東南亞、日韓、北美,每個市場有自己的受眾特點和用戶需求。制作符合相應下沉市場的內容,對本地化能力提出了非常高的要求?!盁o論是產品的定位更加細分、題材更加垂直,還是內容形態(tài)更加多元,已經形成整個區(qū)域市場的特色。比如,東南亞市場以女頻為主,霸道總裁、甜寵內容受歡迎;歐美市場主要是吸血鬼等題材,這是根據(jù)當?shù)匦枨髮е碌那闆r?!?/p>

除了多語言的文本,2021年推文科技還推出海外有聲書聯(lián)合開發(fā)的服務,今年還將推出海外短劇的聯(lián)合開發(fā)服務,共同推動中國網文高質量出海?!凹夹g實際上是關鍵的,更關鍵的是我們如何通過技術讓中國好故事在全球傳播,讓全球的讀者能夠讀到、聽到、看到更多來自中國的好故事?!?/p>

過去一年,抖音數(shù)字出版開發(fā)了一鍵自動識別錯別字、系統(tǒng)生成作品大綱、靈感變遷、Pad端直接創(chuàng)作、短故事寫作方向等新功能,幫助網絡作家提高創(chuàng)作質量。抖音數(shù)字出版副總編輯林聰談到,“我們通過技術、數(shù)據(jù)賦能作家,提高作家創(chuàng)作體驗,打造作家IP影響力,拓寬作者變現(xiàn)的方式,鼓勵更多作家用好網絡時代的妙筆,創(chuàng)造出更多網絡領域的‘繁花’。這套數(shù)據(jù)服務系統(tǒng)也向業(yè)內眾多同行開放,希望更多平臺的網絡作家能從中獲利”。

抖音集團旗下的免費閱讀產品番茄小說致力于與大作家一起發(fā)光、與小寫手一起成長,聯(lián)合出版社把優(yōu)秀的網絡文學作品從線上帶到線下,豐富作品的宣發(fā)方式,全方位打造作家影響力。目前,已經出版了《長樂里》《夜幕之下》等多部作品,除了抖音電商賣書之外,2022年開始,番茄小說還啟動圖書電商的業(yè)務,通過產品類的商城、達人視頻推薦、直播賣書、實體店聯(lián)動等方式,打造多元化圖書種草場景,進一步拓寬網絡作家的變現(xiàn)渠道。

此外,AIGC(生成式人工智能)的迅猛發(fā)展,讓業(yè)界內外人士看到了新的曙光。在縱橫小說高級副總裁許斌看來,AIGC已經成為網文行業(yè)下一個風口,被所有從業(yè)人員寄予厚望?!皵?shù)字化為網絡文學發(fā)展和閱讀帶來巨大的便利,網文行業(yè)其實是從高科技發(fā)展過程中獲利的產物。尤其是AI和大數(shù)據(jù)技術的引入,網絡平臺能夠根據(jù)用戶的閱讀喜好,智能化推薦相應的作品,從而提高讀者閱讀的滿意度。這不僅增強讀者的參與感,通過社交媒體進一步提高用戶活躍度,形成良好的視聽氛圍,同時也增強了網文的影響力,獲得了更多的用戶。”

海外市場的拓展,也為網絡文學行業(yè)帶來了新的機遇和挑戰(zhàn)。隨著AI翻譯技術的成熟,網文的語言觀迎來了解決方案,痛點被解決,成本的降低更讓網文有機會被越來越多的海外讀者看到,擴大中國網文的海外影響力。“高科技應用有助于實現(xiàn)網絡文學全球化傳播和中外作者的交流與合作,未來隨著科技的不斷創(chuàng)新和發(fā)展,高科技將繼續(xù)助力網絡文學產業(yè)的發(fā)展,推動網絡文學走向更加廣闊的發(fā)展前景。”許斌說。

中國網絡文學得以進入更廣闊的國際市場,實現(xiàn)全球化發(fā)展,根本原因在于網絡文學內容足夠精彩。在此基礎上,通過發(fā)揮各家網絡平臺優(yōu)勢、因地制宜培養(yǎng)當?shù)刈髡吆妥x者、借助高科技賦能創(chuàng)新……我們有理由相信中國網文的出海之路會更加順利,中國文化的影響力會越來越大,進一步促進文明交流互鑒。